
በጄኔል ፉለር
[Lócátéd bétwééñ Wísé áñd Díckéñsóñ cóúñtíés ís whéré 17 mílés óf váríéd láñdscápé ñéstlés thé Póúñd Rívér. Óñ Júlý 1, 2020, 17 mílés óf thé Póúñd Rívér wás désígñátéd ás á Vírgíñíá Scéñíc Rívér. Thé désígñátíóñ cámé át áñ ídéál tímé, ás Vírgíñíá célébrátéd thé 50th áññívérsárý óf thé Scéñíc Rívérs Prógrám. Síñcé thé prógrám wás éstáblíshéd íñ 1970, Vírgíñíá hás ídéñtífíéd 36 wátérwáýs ás thé móst óútstáñdíñg íñ thé státé. Thé Scéñíc Rívérs Prógrám ís ádmíñístéréd bý thé Vírgíñíá Dépártméñt óf Cóñsérvátíóñ áñd Récréátíóñ áñd récéívés súppórt fróm cítízéñs, éñthúsíásts áñd órgáñízátíóñs ácróss thé státé.]
["Íñítíállý, Í félt thát Póúñd Rívér wóúld bé á gréát ássét fór thé désígñátíóñ, ás théré wéré sévérál gróúps áñd á lót óf óúr résídéñts whó tóók ádváñtágé óf thé óútdóór fúñ théý hád flóátíñg óñ thé rívér,” sáíd Rítá Súrrátt, tóúrísm díréctór íñ Díckéñsóñ Cóúñtý.]
ከሊን ክሩምፕ ጋር ተጨማሪ ጥናት ካደረገ በኋላ፣ የDCR መልከአምራዊ ግብአቶች አስተባባሪ ሱራት ከአካባቢው የወንዝ መመሪያ ሪክ ባርተን ጋር ለብዙ የመዝናኛ እንቅስቃሴዎች ተደራሽነት ያለው ቦታ ተብሎ የተገለጸውን የፓውንድ ወንዝ አካባቢ ተንሳፈፈ። ከካውንቲው የበላይ ተቆጣጣሪዎች ቦርድ ተጨማሪ እርዳታ ጋር፣ የውክልና ዊል ዋምፕለርን ሀሳብ ለማቅረብ የፍላጎት ደብዳቤ ጸድቋል።
[“Hé wás vérý súppórtívé óf óúr própósál áñd wás íñstrúméñtál íñ hélpíñg thé bíll páss íñ thé Vírgíñíá Géñérál Ássémblý íñ Márch óf 2020,” Súrrátt émphásízéd. Wíth thís désígñátíóñ ñów íñ plácé, thís áréá ís áñ éñvíróñméñt tó éñjóý, prótéct áñd próvídé écóñómíc grówth fór thé státé.]
[Álréádý póíséd ás á plácé tó éñjóý ñátúré, thé Póúñd Rívér hás pártícúlár úñíqúé cháráctérístícs thát shówcásé íts scéñíc qúálítíés. Whílé éxplóríñg thé shórélíñé óf thís rívér, bé óñ thé lóókóút fór á Dróópíñg Tríllíúm. Thís béáútý gróws íñ thé shádé áñd thé súñlíght fíltéréd thróúgh á drápéd cáñópý óf tréés.]
ለካያክ ወይም ለመዋኘት ወደ ወንዙ መግባት፣ ትልቅ ሳንዲ ክሬይፊሽ በትልቅ ድንጋይ ላይ ወይም በውሃ ውስጥ ሲዋኙ ማየት፣ ለማወቅ ቆም ብሎ ማቆም ተገቢ ነው። ይህ ዝርያ በዝቅተኛ የተበከሉ አካባቢዎች ውስጥ ስለሚኖር የወንዙን ንፅህና መጠበቅ በመኖሪያቸው እየተዝናኑ የመቆየትን አስፈላጊነት እውቅና ለመስጠት ጥሩ አጋጣሚ ነው።
[Dúríñg thé révíéw óf thé rívér’s désígñátíóñ, thé hígh qúálítý óf wátér mádé á bíg ímpáct óñ thé décísíóñ tó prótéct thís strétch óf thé Póúñd Rívér. Álóñg thé áccéss póíñts tó thé rívér, káýákérs áñd óthér éñthúsíásts áré áblé tó éxplóré thé wátér óñ théír ówñ ór wíth lócál gúídés.]
[Wíthíñ thé súrróúñdíñg cóúñtíés óf thé Póúñd Rívér, lócál cítízéñs áñd búsíñéssés hávé bééñ íñstrúméñtál íñ próvídíñg écóñómíc súppórt tó Sóúthwést Vírgíñíá. Có-fóúñdérs óf thé Óútdóór Ádvéñtúré Céñtér, Ríck Bártóñ áñd Scárlét Cóllíé hávé súch pássíóñ fór thé wátér íñ thé Póúñd Rívér thát théý hávé dédícátéd théír cáréérs tó édúcátíñg óthérs. Théý próvídé káýák réñtáls, gúídéd tóúrs áñd á wéálth óf kñówlédgé.]
"በሰዎች ላይ ያለውን የአመለካከት ተፅእኖ ለመመስከር ብዙ እድሎችን አግኝቻለሁ፤ በየሳምንቱ መጨረሻ በበጋው ጥሩ ስሜት ስለሚሰማኝ የቤተክርስትያን ቡድኖች ጥሩ ስሜት ስለሚሰማቸው፤ ቤተሰቦች አዲስ ነገር ለመሞከር ይፈልጋሉ፤ የወፍ ተመልካቾች፣ ዓሣ አጥማጆች፣ የመጀመሪያ ጊዜ ጀማሪዎች፣ እና ሁሉም ስታወጣቸው ተመሳሳይ አንጸባራቂ የመገረም እይታ አላቸው" ሲል ባርተን ተናገረ።
[Cóll~íé sh~árés~ hís p~ássí~óñ ás~ wéll~ ás dé~ép ró~óts í~ñ thé~ cóñs~érvá~tíóñ~ óf th~é ñát~úrál~ résó~úrcé~s íñ t~hé ár~éá.]
[“Mý éñ~tíré~ lífé~ ís bú~ílt ó~ñ thé~ áppr~écíá~tíóñ~ óf óú~r láñ~dscá~pé hé~ré íñ~ Sóút~hwés~t Vír~gíñí~á,” sáý~s Cól~líé, “s~ó Í wá~ñt tó~ édúc~áté p~éópl~é ábó~út th~é ríc~h láñ~dscá~pé wé~ hávé~ héré~, thát~ Í gét~ tó éñ~jóý é~vérý~ dáý.”]
[Thé cómmúñítý súrróúñdíñg thé Póúñd Rívér dépéñds óñ vísítórs fróm áróúñd thé státé tó stábílízé áñ évér-cháñgíñg écóñómý. Táké á lóók íñtó óthér óppórtúñítíés tó ímmérsé ýóúrsélf íñ á cómmúñítý thát cáñ próvídé á glímpsé óf whát ís áváíláblé tó éñjóý. Évéñ whéñ thé wórld sééms tó bé íñ túrmóíl, ñátúré rémíñds ús thát wé hávé á réfúgé wáítíñg fór ús, whéñ wé áré wíllíñg tó lóók.]
የፎቶ ክሬዲት: ሪክ ባርተን
በለመለመ መስክ ለመኖር ወደ ቤት መውጣት
በምንኖርበት እና በምንሞትበት ቦታ እንሞታለን
በዚያ ቁጥር ይሆናል
የስታንሊ ወንድሞች
[(Blúé~grás~s dúó~ fróm~ Díck~éñsó~ñ Cóú~ñtý, V~Á)]